在这个客观的世界中,Gibert Poissant有一种非常深厚强烈的对物质的兴趣,这使他在真正的生活中如此坚定。 作为一个陶艺家,他拥有更宽的艺术及审美视野。无论是手工制作的瓷器,陶器,亦或是运用计算机的水喷技术制作的坍塌工业陶艺品,他努力钻研每一种材料可以创造出的可能性,他的艺术品还运用到其他的材料和技术,比如石头和木头,他对壁画艺术做出了如此多的贡献,因此而闻名于世。
In a world fascinated by the virtual, Gilbert Poissant has managed to retain a deep and abiding interest in the materials that anchor him so firmly in the real. As a ceramist, he has transformed his work by embracing broader technical and aesthetic horizons. He delves into every possibility offered by his material, whether it be hand-worked porcelain and earthenware or the slumping and cutting of industrial ceramics using computerized water-jet technology. His practice also extends to other materials and techniques such as stone and wood. With his numerous murals, he is well known for his contribution to Public art.
|